T.Y. EXPRESS Newsletter Vol. 1

Published June 2011

Our thoughts and prayers go out to all those affected by the earthquake in Japan

この度の東日本大震災により被災されたみなさまに、心からお見舞い申し上げます。

4月の1ヶ月間で各店舗にご来店頂いたみなさまからの東日本大震災への寄付が1,242,204円となりました。これは全店舗での自社ビール売上10%、各店舗設置の募金箱、そして去る4月23日に主催したチャリティ・イベントのドリンク売上全額です。 ご報告を申し上げると共にスタッフ一同みなさまの温かいお気持ちに感謝し、ここにお礼を申し上げます。

寄付金は「国境なきこどもたち(KnK)」を通じ、被災地の子どもたちの支援に役立てられます。

For the month of April we were elated to collect contributions for the Tohoku earthquake and tsunami from customer visiting our locations in the amount of 1,242,204 yen. This was based on 10% of all TY Harbor beer sales, in-store collection boxes, and revenue from charity events. We are extremely grateful for the wonderful support and contributions of our valued customers.

All donations will be provided to 「Kokkyo Naki Kodomotachi(KnK)」 for supporting child victims of the tragic events on March.

A Great Summer Gift

サマーギフト

T.Y. Harbor

毎夏好評のT.Y.ハーバー ブルワリーのクラフトビールセット。今年はベーカリー「ブレッドワークス」の詰め合わせもご用意。季節の限定お菓子がおすすめです。ちょっとしたお礼からお世話になった方へのギフトにいかがですか?

T.Y.ハーバー ブルワリー クラフトビールセット
6本セット ¥3,200(税込)
(基本セット:ペールエール2本、アンバーエール、ウィートエール、IPA、インペリアルスタウト各1本)
9本セット ¥4,700(税込)
(基本セット:ペールエール、アンバーエール、ウィートエール、IPA各2本、インペリアルスタウト1本)



Looking for a great Summer gift for your favorite beer fan? Check out this tasty Craft Beer set from T.Y.HARBOR Brewery. And if your special someone prefers bread to beer, breadworks has just the thing!. Scroll down for their lineup of Summer gift boxes.

Craft Beer
■ 6 bottles set ¥3,200(includes tax)
(Basic set:Pale ale 2, amber ale, wheat ale, IPA, Imperial stout 1 each)
■ 9 bottles set ¥4,700(includes tax)
(Basic set:Pale ale, amber ale, wheat ale, IPA 2 each, Imperial stout 1)

Summer Gift

お問い合わせ・申し込み
T.Y.ハーバー ブルワリー
Tel : 03-5479-0776
E-mail : brewery@tyharborbrewing.co.jp

※上記ビールセットの内容は変更できます。詳細は上記電話かメールにてお問い合わせください。


Contact
T.Y.HARBOR BREWERY
Tel : 03-5479-0776
E-mail: brewery@tyharborbrewing.co.jp
* You can change the beer type in this set. Please contact us by email or phone.

Happiness is a breadworks gift box!

ブレッドワークス サマーギフト
自家製オリジナル菓子詰め合わせ

breadworks
breadworks Summer Gift

小箱セット ¥1,200
Small box ¥1,200

白胡麻チュイル/12枚 ライムクッキー/10枚 亜麻仁スティック/2本
White Sesame Tuile/12p
Lime Cookie/10p Linseed Stick/2p


breadworks Summer Gift

小箱セット スティック ¥1,200
Small Box "Sticks" ¥1,200

ブラウニー/5本 亜麻仁スティック/5本
Brownie/5p  Linseed Stick/ 5p


breadworks Summer Gift

中箱セット ¥1,800
Box ¥1,800

白胡麻チュイル/24枚 ライムクッキー/10枚 ブリオッシュ ラスク/1袋
White Sesame Tuile/24p Lime Cookie/10p Brioche rusk/1bag


breadworks Summer Gift

中箱セット スティック ¥1,800
Box "Sticks" ¥1,800

亜麻仁スティック/14本
Linseed Stick/ 14p


breadworks Summer Gift

大箱セット ¥2,800
Big Box ¥2,800


お問い合わせ・申し込み
breadworks(ブレッドワークス)
TEL : 03-5479-3666
E-mail : breadworks@tyharborbrewing.co.jp

8時〜20時 無休 Open Daily from 8 to 8

WATERLINE Happy Hour, from 5PM

5時からハッピー・アワー

WATERLINE

ウォーターラインのハッピー・アワー、6月からオープン時間が30分繰り上がり17時より営業しています!夏の夕暮れの空の下、ウォーターフロントで飲むビールやワインは格別です。


WATERLINE will open at 5PM in June, half an hour earlier than usual, meaning another 30 minutes to enjoy our award-winning craft beers or a glass of wine on the water, under the evening sky. All you need now is an excuse to get out of the office!

WATERLINE Happy Time

beacon terrace open!

ビーコン テラス

beacon

青山のチョップハウス(グリルレストラン)ビーコンのテラスは都会の真ん中とは思えないほど落ち着く場所。日曜日限定のブランチ、ディナーなど開放的な空間でゆったりとした時間を過ごしませんか?


beacon, Aoyama's popular "urban chop house," enjoys a special location near the heart of Tokyo, yet removed enough to make for relaxed Summer chillin'. The terrace is now open, go get on over there for lunch, Sunday brunch or a special metroplitain dinner.

beacon Terrace

At last! Original branded goods from breadworks.

オリジナルバッグとマグカップの販売

breadworks

ブレッドワークスのオリジナルイラストをトートバッグにしました。帆布とレザーの組み合わせがナチュラルな雰囲気。パンやお弁当箱はもちろん、A4サイズまでたっぷり入る収納力も魅力です。バッグの完成に合わせ、大好評のマグカップも本格的に販売します。


Turn heads and conversations with the stylish canvas and leather tote bag from breadworks. Large enough for your breadworks bread or lunch box. Goes smashingly with the matching breadworks mug!!


Original Tote Bag
Mug Cup

オリジナルバッグ販売開始6月下旬予定
トートバッグ ¥4,200(税込)
トートバッグカバー付き ¥4,500(税込)
※バッグは数量限定です。
マグカップ ¥1,000(税込)


Original tote bag will on store in late June
■ Tote bag ¥4,200 (includes tax)
Tote bag with cover ¥4,500 (includes tax)
* Limited quantities available
■ Mug ¥1,000 (includes tax)

2011, The Months Ahead

2011年後半へ

T.Y. EXPRESS

2011年も半分が過ぎようとしています。ティー・ワイ・エクスプレスは、秋の大きなプロジェクトに向けHPリニューアル、ブログ始動、新規事業展開、ケータリングキッチン再オープン等ニュースが目白押し!イベントやお知らせなども随時更新していきますので、お時間のあるときには是非HPをご覧ください!

The first half on 2011 is quickly drawing to a close. At T.Y. Express we're looking forward to an exciting Fall with the launch of a new website, our first blog, new ventures and a range of new catering services. There's lots going on here, so check in with us via the website now and again to see what's new!